Корейские слова пишут не иероглифами, а фонетическим письмом — хангылем. Фонетическое письмо значит, что каждому звуку соответствует определенный письменный знак.
В корейском все же есть иероглифы. Их называют «ханча» и используют для записи слов китайского происхождения. Однако в Южной Корее ханча встречается нечасто — в газетах или научной литературе.
Кроме китайских слов, в корейском много английской лексики. Ее называют «конглиш» — korean+english. Записываются они корейским алфавитом, но звучат знакомо.

dzen.ru/a/Yyq90yx5mxHFuTLV



Уводела эту статью на дзене. Решила прикопать у себя.А то уже забывать стала об этом.